Список разделов › Прочее › Беседка
А у нас чё?Скарлетт писал(а):У нас влажность высокая. И ваши 40 переносятся легче, чем наши 35 поэтому.
Моря, небость, нет...
У нас влажность тоже высокая, может не такая как у вас, но... однако.Вот тут ты глубоко заблуждаешься. Слава Богу сам с перифирии, и знаю как это и что. Перифирийные всеми силами стараюстя слиться с толпой, "быть как все", не выделяться, "стать своим"... Они и так, по-умолчанию - белые вороны, и их это очень тяготит. Уж поверь. Я периферийных нараз вычисляю. Сам долго учился и правильно говорить, избавлялся кубанской балачки, и "Ѓ-экания", одеваця, обуваца, кушать вилочкой левой рукой и ножечком правой, наклонять тарелочку вперёд... и пр. пр. пр.Скарлетт писал(а):Ну, если в центре - то такая вызывающая попугаистость как раз свойственна молодёжи с переферии, выбившейся в питер учится и отрывающаяся, что "здесь всё можно". Питерские вроде больше ходят в чёрном.
В общем - сливался с массами, сарыми городскими массами...
)... А тут... яркий цветок во мраке.
Такая фся яркая, впечатляющая... симпатишная... и ещё в ярко красной с розочкой шляпке... Вся такая лёгкая и воздушная, как бабочка...
Красота. Впечатлила. И подобного у вас не мало встречалось (может быть не так ярко)...
Прикольно. У нас такого не встретишь... Все как-то по бляжам, да по бляжам... 
по-моему, это новая мода из-за границы.Бедный котик писал(а): ещё понравилось ваше "валяние на травке".
В этом году в Александровском саду ограничили валяние на траве. В общем, правильно - нечего европе подражать.Y-ina писал(а):Бедный котик, а вы откуда?по-моему, это новая мода из-за границы.Бедный котик писал(а): ещё понравилось ваше "валяние на травке".
Это не понял? Что значит - "зацепляться языком"? Эт ваш слэнг местный?Скарлетт писал(а):А чего верить - можно просто зацепляться языком где-нидь на Невском или Владимирском - и всё ясно.
Так я не о вас, а о нас...Скарлетт писал(а):Здрасти. А залив финский - это не часть моря, что-ли?
).
Единственное что - ваших болот вокруг города нет. Поэтому и влажность тоже не малая. Ну,.. конечно у вас больше, не спорю... но не настолько, чтобы существенно отличалась комфортность при температурах - 35-40 град. Так же паримся, так же потеем и мучаимся... но - мы привышные, и для нас 35-40 - вполне нормальное явление. Терпимое. А для вас - катастрофа.
(у мя жена оттуда)... Ни тибе рек, ни тибе озёр, ни тибе даже прудика поблизости... Сушь... и благодать... 

Ну, в принципе, я так и предположил... Тока решил уточнить для полной ясности.Скарлетт писал(а):Типа да. Ну, когда кто-то с тобой заговорит, или ты с кем-то, просто поболтать.

monroe писал(а):у Нюры красивые ноги


Скарлетт[quote="Бедный котик писал(а):Это не понял? Что значит - "зацепляться языком"? Эт ваш слэнг местный?
Типа да. Ну, когда кто-то с тобой заговорит, или ты с кем-то, просто поболтать.[/quote]
Несколько раз наблюдал это. Поэтому - "зацепиться языком", для Питера - самая актуальная тема...
Впервые увидел на вывеске в магазине - "Мясо куры"... Задумался. Видимо где-то ошибка в написании, видимо - "мясо /зпт./ куры" - в смысле - "мясо и куры"... Но, почему отделяют куринное мясо, от всего остального?
Этож вить тоже - мясо?
А потом на ценнике увидел - лежит тушка курицы и написано - "Кура, 1,2кг."...
И тока тогда врубился, чё это - "Кура" - в единственном числе - "Мясо куринное" = "мясо куры"...
"Пирожок с курой", "котлета из куры", "нодки куры"...
Причём это всё уже перешло в написательный, чуть ли не официальный вид - на ветринах, ценниках, меню... и пр. 
_ANDREW писал(а):Да, хорошо было бы ее трахнуть!


Ну, ты же баб знаешь - у обычных же одни понты и завышеные требования. а стоит телке хоть раз на экране засветиться и она сразу считает что трахать ее теперь может только Мистер Бриллиантовый Член.Монархист писал(а):_ANDREW писал(а):Да, хорошо было бы ее трахнуть!
А ведь реально ты не трахнул ещё ни одну даму с известным именем в искусстве или в иной сфере.
Одна мелочь по ночным клубам.


Я помогу тебе облегчить твои тяжкие думы: термины "кура" и "мясо куры"Бедный котик писал(а):И ещё просто умилило выражение - "Кура"... Впервые увидел на вывеске в магазине - "Мясо куры"... Задумался.

Нет. Куриное.Бедный котик писал(а):"Мясо куринное"

Монархист писал(а): А счастье тут, рядом, в чтении Дк.

Ну...а шо - та ки естьТишина писал(а):Монархист писал(а): А счастье тут, рядом, в чтении Дк.![]()
![]()

Не, Норочка, то что я лох в орфоргафии и фонетике, это, конечно, не делает мне чести... Но даже я знаю, что слова "куры" в единственном числе в Великом и Могучем - попросту не существует. В единственном числе оно превращается в "курица", но никак не в "кура".Nora писал(а):Нет. Куриное.Бедный котик писал(а):"Мясо куринное"
Но... не встречал. А я очень интересуюсь и наблюдаю за подобными моментами. Прикольно наблюдать какие интерпретации и оранжеровки приобретает наш Русский язык со сменой местоположения.
Или коряво-неправильное построение предложений...
И масса другого, прикольного. Как мне сказали в Рязани - "У вас речь как-то грубовато звучит", т.е. идёт какое-то огрубления Русского языка. Честно говоря, мы здесь этого не замечаем, а вот сторонние наблюдатели - слышат. Я же слышу, что в большинстве других регионов - речь мягче и как-то напевней, даже при произнесении грубостей, даже когда ругаются... Но вот своё "огрубление" - не ощущаю. Привычка, мать иё.

Сейчас этот раздел просматривают: 20 гостей