Я его читал энное количество раз! И отдельные фрагменты знаю чуть не напамять.Nora писал(а): Ты смотрел оригинал?
Перевод хороший, кроме одного - он слишком утонченно-вежливый.
А оригинал простой как двери..Nora писал(а):Про шоколад для животных заговорил Амир!!
Nora писал(а):(подозрительно) Это ты о каких бедных жывотных?
Nora писал(а): Скарлетт рекомендовала чистый шоколад лично для меня.
я только свел два вместе.. 


Это ты сам должен увидеть интересное у себя под носом! ишь.. няню захотел! 
Покрасивше!

сладкая моя... 
Ем чёрный шоколад. Уже не лезет...
Прибор показывает - мёртвая еда.. 

жжуть.. и ты такое ешь. Слушай, а шоколад тоже мертвый?