Список разделов › Прочее › Беседка
Y-ina писал(а):написано же, что хорватский
drovosek писал(а):сербский
U posljednje vrijeme, mnogi koji me prate, posebno oni koji žive u drugim zemljama, pisali su mi da bi željeli da plate za moje knjige i DVD izdanja, jer ih nisu mogli naći u svojoj zemlji. Ukoliko se odlučite podržati moj rad, informacije potražite ovdje.В последнее время, многие, кто за мной, особенно тех, кто живет в других странах, написал мне, что они хотели бы заплатить за мои книги и DVD-диски, потому что они не могли найти в своей стране. Если вы решили поддержать мою работу, информация находится здесь.
U posljednje vrijeme, mnogi koji me prate, posebno oni koji žive u drugim zemljama, pisali su mi da bi željeli da plate za moje knjige i DVD izdanja, jer ih nisu mogli naći u svojoj zemlji. Ukoliko se odlučite podržati moj rad, informacije potražite ovdje.
В последнее время, многие, кто за мной, особенно тех, кто живет в других странах, написали мне, что они хотели бы заплатить за мои книги и DVD-диски, потому что они не могли найти в своей стране. Если вы решили поддержать мою работу, информация находится здесь.
Определен: хорватский
У последње време, многи који ме прате, посебно они који живе у другим земљама, писали су ми да би желели да плате за моје књиге и ДВД издања, јер их нису могли наћи у својој земљи. Уколико се одлучите подржати мој рад, информације потражите овде.
acolyte писал(а):сербохорватский вроде
acolyte писал(а):боснийский, хорватский и сербский это одно и то же.
drovosek писал(а):У последње време, многи који ме прате, посебно они који живе у другим земљама, писали су ми да би желели да плате за моје књиге и ДВД издања, јер их нису могли наћи у својој земљи. Уколико се одлучите подржати мој рад, информације потражите овде.
U posljednjih nekoliko godina, mnogi koji me prate, a posebno onima koji žive u drugim zemljama, su mi pisali da bi željeli platiti za moje knjige i DVD-diskova, jer nisu mogli naći u vlastitoj zemlji. Ako ste se odlučili podržati moj rad, informacije potražite ovdje.
AKRESS писал(а):Добавлено Пн, 12 января 2015, 0:17:drovosek писал(а):У последње време, многи који ме прате, посебно они који живе у другим земљама, писали су ми да би желели да плате за моје књиге и ДВД издања, јер их нису могли наћи у својој земљи. Уколико се одлучите подржати мој рад, информације потражите овде.
А вот в моём перевод с ру на хорв.U posljednjih nekoliko godina, mnogi koji me prate, a posebno onima koji žive u drugim zemljama, su mi pisali da bi željeli platiti za moje knjige i DVD-diskova, jer nisu mogli naći u vlastitoj zemlji. Ako ste se odlučili podržati moj rad, informacije potražite ovdje.
drovosek писал(а):Предполагаю такой "фокус"
При написании кирилицей идёт отсылка к состоянию до "независимости".
При написании латиницей - европеизированное состояние. надо же как-то показать свою "просвещённость", вот и олатинились
ТренируйсяAKRESS писал(а):Да - похоже - придётся чуть более углубленно вопрос посмотреть - раз быстро не получилось...
drovosek писал(а):по-европейски
L@risa писал(а):- http://www.lazarev-balkan.com/
сербский точно.
Добавлено Пн, 12 января 2015, 12:20:
Ребята. там минимум отличий, которые на слух мало кто отлечит. А письменно тоже есть некоторые отличия.... но это скорее диалект.
Можете попробовать почитать , произнося каждую букву как звук. Особенносто "j" читается как "й". Если есть буквосочетаниеje, то это как is по-английски, те "есть" по-русский
. филолог из меня никакой, сори за объяснение....
еще, буква "е" читается как "э". В сербско-хорватском нет звука "е".
L@risa писал(а):еще, буква "е" читается как "э". В сербско-хорватском нет звука "е".
ага, это ековское и эковское наречие...acolyte писал(а):L@risa писал(а):еще, буква "е" читается как "э". В сербско-хорватском нет звука "е".
Насколько я воспринимал это на слух, хорваты произносят букву е вполне по-русски. Сербы, действительно, как э.
L@risa писал(а):у меня были контакты с той женщиной, что переводы делала,
L@risa писал(а):но все в личной почте осталось на НФ.
Сейчас этот раздел просматривают: 9 гостей