«
Прашу падергат и ждать атвета
Сава.
»
— «Винни-Пух и день забот», 1972
«
Тут же на заборе, надписана была мелом всегдашняя в таких случаях острота: «Сдесь становитца воз прещено»
»
— Достоевский, «Преступление и наказание»
Язык падонков (он же олбанскей) — метафорический аллегорический язык выражения мыслей в неудобочитаемой форме. Фактически, основной концепцией этого т. н. езыка является альтернативное правописание, при котором слово пишется максимально непохожим на словарное написание при сохранении фонетического образа. Исторически повторяет историю Kew1 Sys0p slang из глубин 1980-х и культуры американских нигр — рэпа.
Задолго до интернетов (в начале XX века) писатель Илья Зданевич сочинил пьесу «Янка круль албанскай» в стиле, напоминающем современный олбанский. Вот небольшая выдержка из этой пьесы:
здесь ни знают албанскава изыка и бискровнае убийства даёт действа па ниволи бис пиривода так как албанский изык с руским идёт ат ывоннава… пачиму ни смучяйтись помнити шта вот изык албанскай…
… за нажи дируцца
врываюца разнимают
аркестрам
«Янко Круль Албанскый». — Тифлис: Синдикат, 1918