«В Украине» или «на Украине» ?

Список разделов Прочее Беседка

Описание: Обсуждаем все, что угодно, не относящееся к тематике сайта. Просто живое общение.

#1 Stella » Ср, 19 декабря 2012, 20:17

Сегодня по радио слушала, как диктор рассказывал о том, что Дума проголосовала за запрет усыновления американцами детей из России и он перечислял страны, где много ненужных детей и в том числе сказал "на Украине", а потом добавил, что "да, именно на Украине, и так правильно говорить, а те кто считает иначе - просто глупцы". Я подумала "ну нифига себе наглый мужик" :-D
Чет захотелось найти почему же правильно говорить именно "на Украине". Вот нашла одну статью)))) С выделенного жирным просто угораю :-D :-D :-D
— …Жить в элитарной Украине… — А почему не на элитарной Украине? — http://www.gramota.ru: «Любой говорящий знает, если у него есть аттестат зрелости, содержание программы средней школы. <…> Согласно правилам русского языка следует говорить только на Украине — суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка». — Иногда может :-) Когда Украина представляла собой не государство, а некую территорию, «на ней» вполне можно было находиться. Находиться же на, а не в государстве противоречит всем правилам грамотности. Вы не бывали, случаем, на Франции? — И на Кубе тоже не бывал, и на Кубани. Меня начинают мучать догадки :). Куба и Кубань, уже очень близко. Может, проблема с буквой у. Тогда «на Уругвае», «на Уганде», на «Удмуртии»… — Приняли у нас такое постановление, и теперь во всех официальных документах необходимо писать «в Украину, в Украине» и т.д. Так что если писать «на Украину», документ могут засчитать недействительным. — В украинском языке можно производить какие угодно перестановки — если кому-то хочется. Но если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой. Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние. :rzhach:
http://rusyaz.ru/is/vu.html



[spoilerиз подборки по ссылке, которую дала Жемчужина]
Q. Так как же всё-таки на самом деле правильно -- "на Украине" или "в Украине"?

A. А вы продаёте или покупаете? :-))
На самом деле, нет никакого "на самом деле".
Какой бы вариант вы ни выбрали, вас наверняка обвинят то ли в шовинизме и неуважении к независимой Украине, то ли в извращённом насилии над русским языком.

Есть традиции, есть альтернативные традиции, есть аргументы (см. выше). Практика и время покажут, какие традиции выживут и приживутся, в каком контексте и в каком ареале, будет ли это единая традиция либо с разделением между бытовой и официальной сферой или между языками RU(RU) и RU(UA).

Q. Очень много букв. А можно ли дать какое-то резюме покороче?


A. Можно:

- Правила употребления предлогов "в" и "на" с географическими названиями весьма расплывчаты и противоречивы;
- В русском языке существует традиция говорить "на Украине", обычно мотивируемая происхождением названия "Украина" от слова "окраина"; эта традиция не является "многовековой" – в литературе XVIII-XIX веков можно встретить варианты и "на Украине", и "в Украйне";
- Традиция говорить "на Украине" сложилась в те времена, когда Украина была сначала территорией с нечётко определёнными границами в составе Российской империи, а потом административной единицей СССР с некоторыми бутафорскими атрибутами квазигосударственности;
- С 1991 года Украина приобрела статус независимого государства. При этом "Украина" – не только краткое название страны, но и полное официальное название государства;
- Названия государств в русском языке сочетаются с предлогом "в" (кроме кратких названий некоторых островных государств, которые в первую очередь ассоциируются с островами, а не странами: "на Кубе", "на Кипре", "на Гаити" – но "в Ирландии", "в Исландии", потому что они воспринимаются в первую очередь как страны, а не как острова);
- Между носителями русского языка существуют разногласия по поводу того, является ли изменение статуса Украины достаточной причиной, чтобы говорить "в Украине" вместо "на Украине". В России преобладает мнение, что такая причина недостаточна. Значительная часть носителей русского языка на/в Украине считает, что в связи с новым статусом страны теперь нужно говорить "в Украине", по крайней мере в официальном контексте (особенно там, где "Украина" обозначает полное официальное название государства). Вариант "в Украине" часто используется в русскоязычных масс-медиа Украины и принят в официальных документах, издаваемых органами власти Украины на русском языке;
- Таким образом, есть две традиции. Вопрос в том, насколько устойчивой окажется альтернативная традиция, и где пройдёт граница между двумя узусами по линии между Россией и Украиной и между официальным и разговорным языком.


------------
(1) Есть старый анекдот о теоретике, которому принесли последние экспериментальные данные. Посмотрев на график, теоретик тут же начинает объяснять:
- Здесь у кривой максимум. Совершенно очевидно, что это происходит потому-то и потому-то.
Тут один из экспериментаторов замечает, что график лежит вверх ногами, так что на самом деле это не максимум, а минимум!
На секунду задумавшись, теоретик объясняет:
- Но тогда это ещё более очевидно: здесь у кривой минимум, потому что...
http://gn.org.ua/in_ua[/spoiler]
Stella
Автор темы
Сюрприз года
Аватара
Откуда: с Цветочной Поляны
Сообщения: 25014
Темы: 275
Зарегистрирован: Вт, 18 сентября 2007
С нами: 17 лет 11 месяцев


#121 Марк Омаров » Вс, 20 января 2013, 8:03

rita123 писал(а):Негр" это, насколько помню, "негражданин". В любом случае, это европейское название раба.

А.С.Пушкин
"А я повеса вечно праздный,
Потомок негров безобразный,
Взращенный ,в дикой простоте
Любви не ведая страданий,
Я нравлюсь юной красоте..."
Марк Омаров
Аватара
Сообщения: 9433
Темы: 557
Зарегистрирован: Сб, 9 октября 2010
С нами: 14 лет 10 месяцев

#122 Скарлетт » Вс, 20 января 2013, 12:25

ambient писал(а):Как такие простые вещи не понимать.

Вот не понимаю. Вернее, это ты не понимаешь . Кровь - это кровь, если чел еврей, он не может быть русским, то есть славянином, но может быть бывшим россиянином. Одно - кровь, другое - место проживание, не путай божий дар с яичницей, умник.
Скарлетт

#123 Бриджит » Вс, 20 января 2013, 12:50

_ANDREW писал(а):Слышал, что политкоректнее коворить "в Украину", но делать это категорически отказываюсь. Хватит с нас этих бесконечных уступок бывшим окраинам. Уже Киргизию называем Кыргизией вместо того чтоб звать их так, как нам удобно. Можен еще пересть звать немцев немцами?! Им ведь тоже неприятно может быть...

я кстати на счет Киргизии согласна....с каких хренов я должна язык ломать и говорить Кыргызстан? Американцы же не пытаются выговорить "Россия", а говорят "Раша"
Бриджит F
Аватара
Сообщения: 39098
Темы: 108
Зарегистрирован: Ср, 29 ноября 2006
С нами: 18 лет 8 месяцев
О себе: Бриллиант

#124 Y-ina » Вс, 20 января 2013, 12:52

а Башкортостан как вам? :-D
Y-ina
Сообщения: 30030
Темы: 113
Зарегистрирован: Вт, 17 октября 2006
С нами: 18 лет 10 месяцев
О себе: горный скорпион

#125 Бриджит » Вс, 20 января 2013, 12:55

Y-ina, туда же... Всю страну заставляют ломать язык. Хотя у нас никто не говорит так, все называют "Башкирия". Я в Мелеуз ездила в командировку этим летом, сами башкиры тоже так говорят.
Бриджит F
Аватара
Сообщения: 39098
Темы: 108
Зарегистрирован: Ср, 29 ноября 2006
С нами: 18 лет 8 месяцев
О себе: Бриллиант

#126 _ANDREW » Пн, 21 января 2013, 11:04

Китайцы, кстати, тоже не "китайцы". Для них это звучит так же, как если бы нас по прежнему называли Татарией (как в средние века) - по имени завоевателей. Китай ведь это искаженное Кидань, а кара-кидани для китайцев были такая же напасть как для нас татары. Сами себя они называют "хань".
Только хрен я их так буду называть - меня политкорректность уже достала!
_ANDREW
Аватара
Откуда: Москва
Сообщения: 7093
Темы: 20
Зарегистрирован: Чт, 19 марта 2009
С нами: 16 лет 5 месяцев
О себе: Я совесть не имею!

Пред.

Вернуться в Беседка

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 8 гостей

cron