Срочный перевод))

Список разделов Прочее Беседка

Описание: Обсуждаем все, что угодно, не относящееся к тематике сайта. Просто живое общение.

#1 Brittany » Сб, 4 декабря 2010, 21:55

В прошлое воскресенье после 10 вечера мне позвонил очень взволнованный мужчина,
представился непонятным именем и сказал, что телефон мой ему дала
одна моя бывшая сотрудница (она оформляла загранкомандировки в госструктуре, первый отдел:)) В общем - умолял помочь - он дилер, а его финские таможенники
не пропустили через границу с товаром и даже не объяснили, в чём дело. А помочь - это написать письмо в Консульство Финляндии с объяснениями и с просьбой разрешить открыть визу, которую ему закрыли.
Мне очень не хотелось переводить в воскресенье, но я вошла в его положение :-D
Уже около полуночи он переслал мне текст по е-мейлу, я перевела, он спросил скока,
я сказала - даже не учитывая срочность и выходной день - думаю, ладно.
Клиент был очень рад, сказал, что во вторник или в среду заедет ко мне отдать деньги.
И, разумеется, с тех пор я его не видела и не слышала :-D
Вот я думаю - что это было?
Может, сумма ему показалась такой мизерной, что он решил её оставить себе?
:-D
Brittany
Автор темы
Аватара
Сообщения: 80340
Темы: 563
Зарегистрирован: Вт, 30 мая 2006
С нами: 19 лет 5 месяцев
О себе: июль


Re: Срочный перевод))

#101 calm » Пн, 6 декабря 2010, 18:17

Марк Омаров писал(а):Ну не заплатил этот штунцер, так все равно деньги ко мне ,за потраченную энергию вернутся из альтернативного источника.
:yes: Проверено многократно. Возвращаются всегда, а вот если ты чего то забыл кому то отдать - уходит в альтернативный ..... :unsure: как же оно называется, куда деньги уходят?.... всегда. Тоже проверено многократно
calm

Re: Срочный перевод))

#102 Brittany » Пн, 6 декабря 2010, 18:25

Марк Омаров писал(а): Если бы было позитивное на уровне подсознания, ты бы эту тему не создала.
Да ладно! Просто захотелось поделиться, вот и всё. :-D Я и не ожидала, шо это такой бурный анализ вызовет.
Вот перестану лениться и расскажу ещё про японца, с которым в воскресенье общалась.
Brittany
Автор темы
Аватара
Сообщения: 80340
Темы: 563
Зарегистрирован: Вт, 30 мая 2006
С нами: 19 лет 5 месяцев
О себе: июль

Re: Срочный перевод))

#103 igudym » Пн, 6 декабря 2010, 18:28

Nora писал(а):Вот перестану лениться и расскажу ещё про японца, с которым в воскресенье общалась.
И снова на родном финском языке?? :wink:
igudym
Аватара
Откуда: Zaporozhye, Ukraine
Сообщения: 11328
Темы: 10
Зарегистрирован: Чт, 10 февраля 2005
С нами: 20 лет 9 месяцев

Re: Срочный перевод))

#104 Brittany » Пн, 6 декабря 2010, 18:35

igudym, я не знаю финского языка))
Brittany
Автор темы
Аватара
Сообщения: 80340
Темы: 563
Зарегистрирован: Вт, 30 мая 2006
С нами: 19 лет 5 месяцев
О себе: июль

Re: Срочный перевод))

#105 спок » Пн, 6 декабря 2010, 23:55

надо бота сделать да наслать спама на почту. Ещё один гад нашёлся. :grin:
спок
Аватара
Откуда: оттуда
Сообщения: 2492
Темы: 133
Зарегистрирован: Сб, 11 сентября 2010
С нами: 15 лет 2 месяца

Re: Срочный перевод))

#106 Дежанейров » Пн, 6 декабря 2010, 23:58

Nora писал(а):Мне очень не хотелось переводить в воскресенье, но я вошла в его положение
Уже около полуночи он переслал мне текст по е-мейлу, я перевела, он спросил скока,
я сказала - даже не учитывая срочность и выходной день - думаю, ладно.
Клиент был очень рад, сказал, что во вторник или в среду заедет ко мне отдать деньги.
И, разумеется, с тех пор я его не видела и не слышала
Вот я думаю - что это было?
Наверное он тоже желанием не горел...
:-D
Дежанейров

Re: Срочный перевод))

#107 Марк Омаров » Вт, 7 декабря 2010, 18:06

Nora писал(а):Да ладно! Просто захотелось поделиться, вот и всё. :-D Я и не ожидала, шо это такой бурный анализ вызовет.
Вот перестану лениться и расскажу ещё про японца, с которым в воскресенье общалась.
У меня был случай, когда торговал книгами, мы из Москвы привезли дешевый китайский двухкассетник, чтобы слушать музыку на работе. Стоял он скромненько рядом с прилавком. Тут прибегает какой то взмыленный парень, увидел магнитофон, глаза горят - сколько стоит!? Мы, чтоб отвязался, отвечаем - 100 долларов ( а ему красная цена 30). Убегает, через полчаса возвращается, протягивает 100$ и забирает технику. Мы опешили...
Марк Омаров
Аватара
Сообщения: 9433
Темы: 557
Зарегистрирован: Сб, 9 октября 2010
С нами: 15 лет 1 месяц

Re: Срочный перевод))

#108 lucky » Вт, 7 декабря 2010, 18:56

[
Nora писал(а):А просить больше я себе позволяю только когда хочу отпугнуть заказчика. И такое бывало))
Нора, да Бог с ним с "финном", а что с японцем случилось? :smile:
lucky M
Аватара
Откуда: New York
Сообщения: 9973
Темы: 169
Зарегистрирован: Сб, 2 апреля 2005
С нами: 20 лет 7 месяцев

Re: Срочный перевод))

#109 Brittany » Вт, 7 декабря 2010, 18:57

lucky писал(а): а что с японцем случилось?
Ничего не случилось, просто говорили "за жизнь". Но мне сейчас неохота на эту тему.. :?
Чуть позже. О лицемерии.
Brittany
Автор темы
Аватара
Сообщения: 80340
Темы: 563
Зарегистрирован: Вт, 30 мая 2006
С нами: 19 лет 5 месяцев
О себе: июль

Re: Срочный перевод))

#110 bypath » Пн, 13 декабря 2010, 17:14

Трудный перевод с швейцарского
Изображение
bypath
Сообщения: 285
Темы: 1
Зарегистрирован: Пн, 6 сентября 2010
С нами: 15 лет 2 месяца

Re: Срочный перевод))

#111 Nilstear » Пн, 13 декабря 2010, 17:50

bypath
А? :ugu: Аа...Аааа!! :rzhach:
Nilstear
Сообщения: 2412
Темы: 97
Зарегистрирован: Пт, 10 декабря 2010
С нами: 14 лет 11 месяцев

Re: Срочный перевод))

#112 Delia » Пн, 13 декабря 2010, 23:57

Эка писал(а):вообще, когда мошенники обманывают кого-то, то они используют в человеке теже самые качества......например, желание легкой наживы...если в вас этого нет, то никто вас и не зацепит на это :yes: :yes: :yes:

неправда. когда меня кинули, у меня такого желания и в мыслях не было. наоборот, хотела людям помочь.
Delia

Пред.

Вернуться в Беседка

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 14 гостей