Диагностика кармы. Теория и практика. Архив на 27.07.2016
Архив мировоззренческого экс-официального форума, посвящённого изучению и обсуждению теории и практическому применению исследований С.Н. Лазарева, изучению религий и течений, познанию Мира и Себя.
перевод последней песни лакримозы...как интересно...,почему мне, так подходит эта группа ,прочитав перевод через н-цать лет слушания её ......она в точности передаёт моё состояние души ,если она конечно есть у меня
Спойлер
Я - дыхание на твоей коже. Я – бархат, струящийся по телу. Я – поцелуй на твоей шее. Я – сияние на твоих ресницах.
Я - пышность твоих волос. Я – уголок твоего глаза, Отпечаток твоего пальца. Я – кровь* в твоих венах. И день за днем я протекаю в твоем сердце.
Как бы быстро ты ни бежал, Как бы далеко ты ни заходил, Я всегда с тобой**. Куда б ты ни шел, Что б ни делал, Я - часть тебя. [2x] Куда б ты ни шел, Что б ни делал, Я - часть тебя. [2x]
Я – несбыточная мечта. Я – тоска, что преследует тебя. Я – страдание меж твоих ног. Я - крик в твоей голове.
Я - тишина, страх твоей души. Я - ложь, потеря твоего достоинства. Я – бессилие, ярость твоего сердца. Я – ничто, которым ты однажды станешь!
Как бы быстро ты ни бежал, Как бы далеко ты ни заходил, - Я всегда с тобой**. Куда б ты ни шел, Что б ни делал, Я - часть тебя. [2x] Куда б ты ни шел, Что б ни делал, Я - часть тебя. [2x]
Светоносный образ, в тени которого я вращаюсь [8x]
а концовочка песни , только из за концовки ,можно слушать песню ,.....лёгкий непринуждённый разговор ,переходит в крик,в крик котором раскрывается душа ...небольшой анализ ....