Samersen писал(а):Сам язык может хороший.
Никто и не спорит.
Но он хорош и певуч в литературно-художественном, песенно-поэтическом аспекте и в бытовом.
А физика, математика, химия???
Интеграл, дифференциал, уравнения, равенства-неравенства, асимптоты гиперболы, парабола и т.д., и т.п. - как это будет звучать по-украински?
Вы не представляете, насколько нелепо звучат попытки произнести подобные и другие термины на украинском языке, или, точнее сказать, с украинскими интонациями и окрасками.
А как будет звучать термин "корпускулярно-волновая природа света"?, если знать, что волна - по-украински - "хвыля".
Русский и украинский - очень похожие языки, но это как раз и усложняет задачу, потому что именно похожесть сбивает, и на выходе получается невообразимая мешанина, местечковость, какое-то жалкое впечатление.
Я уже как-то писала здесь, что в начале 90-х Укр. Рада с самым серьёзным видом обсуждала этот вопрос, как им оторваться от русских терминов в точных науках, дошли до такого маразма, что собирались слово "атом" заменить словом "пэрвэнь"
Не знаю, к чему они пришли в итоге, но сам факт, что толпа с виду здоровых людей, живя припеваючи на налоги сограждан, просто убивали время на пустопорожние маразматические дебаты.
