отличная статья в газете "die zeit"

(не думала, что так скажу - все-таки чисто трансатлантическая газета до мозга костей - зато не упрекнешь в "путинопонимании"

или русофильстве) от 23-го октября, между прочим...
супероружие мистера глазера (*сорри, возможно, искажаю имя - на немецкий манер, даже наверняка он глэйзер...
http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Glaser) - буквально пару строк про него, как и полагается финансовым штирлицам)
санкции против россии и ирана: как американские служащие министерства финансов становятся бойцами в экономической войне
Die Superwaffe des Mr. Glaser
Sanktionen gegen Russland und den Iran: Wie amerikanische Finanzbeamte zu Wirtschaftskriegern werden. von Kerstin Kohlenberg und Mark Schieritz
http://www.zeit.de/2014/44/financial-warfare-sanktionen-russlandпару отрывков, может...
даниел глазер - воин. он сражался против ирана, сев.кореи, кубы, сомали, судана, йемена и зимбабве. начиная с февраля от сражается с россией.
Daniel Glaser ist ein Krieger. Er hat gegen den Iran, gegen Nordkorea, Kuba, Somalia, den Sudan, den Jemen und Simbabwe gekämpft. Seit jenem Tag im Februar kämpft er gegen Russland.
In den meisten dieser Länder ist Glaser nie gewesen. Er hat während seiner Einsätze keine einzige Patrone verschossen. Glasers Waffe ist das Geld.
его оружие нацелено прямо на благосостояние противника. действие оружие основано на том обстоятельстве, что это благосостояние в современной глобальной экономике может преумножаться только в случае беспрепятственной циркуляции денежных потоков на планете, посредством переплетенных сетей из каналов данных, которые опутывают мир. без подключения к этой сети предприятия не могут осуществлять торговлю, банки вынуждены останавливать свою деятельность, кредитные карты становятся бесполезными. тот, кто контролирует доступ к этой сети, в тех руках сосредоточено много власти.
Seine Waffe zielt direkt auf den Wohlstand des Gegners. Ihre Wirkung beruht auf dem Umstand, dass sich dieser Wohlstand in einer globalisierten Weltwirtschaft nur vermehrt, wenn das Geld ungestört um den Erdball zirkulieren kann, durch ein verzweigtes Netz von Datenkanälen, das die Welt umspannt. Ohne einen Anschluss an dieses Netz können Unternehmen keinen Handel treiben, müssen Banken den Betrieb einstellen, werden Kreditkarten wertlos. Wer den Zugang zu diesem Netz kontrolliert, der verfügt über sehr viel Macht.
в это солнечное сентябрьское утро глазер сидит в своем офисе в вашингтоне и с гордостью оглядывает нанесенный урон, причененный его оружием: курс рубля на исторически низкой отметке, акционерный рынок в россии упал на несколько процентов. "в таком масштабе мы еще не работали. но мы учимся с каждой новой операцией".
An einem sonnigen Septembermorgen sitzt Glaser wieder in seinem Büro in Washington und betrachtet stolz den Schaden, den seine Waffe unlängst angerichtet hat: Der Rubel ist auf einem historischen Tief, der Aktienmarkt in Russland um mehrere Prozent abgerutscht. "Etwas in dieser Größe haben wir noch nicht gemacht. Aber wir lernen bei jedem Einsatz dazu", sagt er.
чтобы лучше понять его оружие, нужно поехать в маленьких городок La Hulpe в бельгии, где на фоне стареньких ветхлых домов сюрреалистически возвышаются стеклобетонные небоскребы системы SWIFT. там находится в определенном смысле информационный центр финансового мира. у кого есть доступ к данным, может вычислить, где скрываются деньги террористов. а если кто-то может блокировать доступ какой-нибудь страны к системе, тот может разрушить ее экономику.
In La Hulpe sitzt gewissermaßen die Informationszentrale des internationalen Finanzgewerbes. Wer Zugang zu ihren Daten hat, der kann herausfinden, wo Terroristen ihr Geld verstecken. Und wer Ländern den Zugang zu diesem System blockieren kann, der kann ganze Volkswirtschaften ruinieren.
вторая важнейшая точка контроля над мировой экономикой - это резервная валюта. одного намека из белого дома хватает для преследования непокорных, как это случилось с франзузским банком BNP Paribas, который теперь вынужден возмещать ущерб в размере 9 млрд. долларов и на год отлучен от долларовых операций.
глазер хорошенько подумал, какое оружие он выберет против россии. российскую экономику надо ослабить, но не руинировать. прежде всего могущественные олигархи должны почувствовать это на своей шкуре, в надежде, что они отстранятся от путина. произошла заморозка счетов, русским предприятиям усложнили доступ к мировым рынкам капитала, но пока российские банки остаются в системе SWIFT. последнюю ступень глазер еще не запустил - даже если есть намеки на то, что россия из-за санкций согласилась бы пойти на уступки.
сша в последние годы теряют роль важнейшего организатора мирового порядка. такие люди, как глазер, видят свою миссию в воскресении американской империи при помощи оружия 21-го века. это не может не вызвать сопротивление.
14-го июля этого года российского президента можно было увидеть рядом с ангелой меркель на стадионе в рио-де-жанейро, как они наблюдали за финалом чемпионата мира по футболу. но собственно целью этой поездки был город форталеца в трех часах лета. там на следующий день после футбольного финала встретились главы россии, китая, бразилии и ю.африки. они обсуждали важные темы. т.к. применение глазером его оружия против россии означало для этих ведущих стран с переходной экономикой одно: было нарушено табу и впервые целью атаки был один из "своих".
с тех пор начались их работы по обезвреживанию американского финансового оружия - например таким образом, когда финансовые потоки между этими странами будут избегать банки нью-йорка. китайский нац. банк заявил в прошлый понедельник (*напомню - это статья конца октября) о готовности переводить рубли в юани в любое время. высокопоставлений русский банкир заявил "мы должны сломать монополию американских финансовых рынков". похоже, начался новый виток вооружения...
Glaser hatte sich genau überlegt, wie er seine Waffe gegen Russland einsetzte. Die russische Wirtschaft sollte geschwächt, nicht aber ruiniert werden. Vor allem die mächtigen Oligarchen sollten getroffen werden, in der Hoffnung, dass sie zu Putin auf Distanz gingen. Konten wurden eingefroren, russischen Unternehmen wurde der Zugang zum internationalen Kapitalmarkt erschwert, doch bislang bleiben russische Banken an das SWIFT-System angeschlossen. Die letzte Stufe hat Glaser eben noch nicht gezündet – auch weil es Anzeichen gibt, dass Russland wegen der Sanktionen einlenken könnte.
Die USA haben in den vergangenen Jahren als globale Ordnungsmacht an Bedeutung verloren. Leute wie Glaser sehen es als ihre Aufgabe, das amerikanische Imperium mit den Waffen des 21. Jahrhunderts wiederauferstehen zu lassen. Das ruft unweigerlich Gegenkräfte auf den Plan.
Am 14. Juli dieses Jahres sitzt Russlands Präsident neben Angela Merkel im Maracanã-Stadion von Rio de Janeiro, um sich das Finale der Fußballweltmeisterschaft anzuschauen. Das eigentliche Ziel seiner Reise aber ist das etwa drei Flugstunden entfernte Fortaleza. Dort kommen am Tag nach dem Fußballfinale die Staatschefs von Russland, China, Brasilien und Südafrika zusammen. Sie haben etwas Wichtiges miteinander zu besprechen. Denn als Glaser seine Waffe gegen Russland einsetzte, hat er aus Sicht dieser führenden Schwellenländer ein Tabu gebrochen: Zum ersten Mal wurde einer der Ihren zum Ziel.
Seither arbeiten sie daran, Amerikas Finanzwaffe unschädlich zu machen – zum Beispiel indem sie sich künftig untereinander mit Devisen beliefern, ohne den Umweg über New Yorker Banken. Am vergangenen Montag erklärte sich die Notenbank von China bereit, russische Rubel jederzeit in chinesische Yuan umzutauschen. "Wir müssen die Vorherrschaft der Amerikaner an den Weltfinanzmärkten brechen", sagt ein hochrangiger russischer Banker. Womöglich hat gerade ein neues Wettrüsten begonnen.
держитесь, люди! россию теперь в покое не оставят. может стать еще хуже...
